Rhondda Records logo 1
Rhondda Records Home Page
Rhondda Records Daily Cartoon
having a laugh - WITH the Rhondda !
Richard Gould's Page
Move over Titch Gwilym and Micky Gee, Richard Gould IS the new Welsh virtuoso
Efran Kaye's Page
The master of music, Efran Kaye is here!
Peace Page
A Page from the Rhondda dedicated to Peace
Peace Events Page
Some activities you just might like to aid Peace
Penrhys, Rhondda Page
A page telling the story of a unique magical village - Penrhys, in the Rhondda !
Rhondda History Page
A page to help those who want to know the Rhonddas past
Your Health Page
A page to help your health - be positive !
Jobs in the Arts Page
News of opportunities in drama, music, dance in Wales
Quotations Page
Words said in truth or jest
Rhondda Records' Top Ten Books Page
Great Thinkers point the way forward
One Union
A Page to help unity among working people
Glynbyerful Male (voice) Choir's Very Own Page
a choir from all the Glyns of the Rhondda for nutters
A Page for those who DO care about true folk
Poetry and Literature in Wales Page
Poetry and Literature in Wales
Welsh Recipes Page
Food to honour from Wales' tradition for now
Siarad Gwmraeg?
Welsh language News
Discussion Page
Let's open up and share (communicate)
Rhondda Records' Shop
Stuff yew cun buy, frwm the Rhondda, innit
Poet's Page
music and opinion from Wales' wandering poet.
Business Support
courses, seminars, advice, trends, jobs, help business & economy.

Siarad Gwmraeg?

Jill Evans Plaid MEP

Jill Evans ASE yn siarad mewn cinio ym Mhenybont-yr-Ogwr ynglŷn â budd yr UE i Gymru

Siaradodd Jill Evans ASE mewn cinio ar nos Iau a drefnwyd gan Cylch Cinio Merched Pen-y-bont ar Ogwr. Sgwrsiodd Jill Evans am ei gwaith i helpu cefnogi cymunedau Cymreig yn Senedd Ewrop a’r budd mae Cymru’n ei gael drwy fod yn aelod o’r Undeb Ewropeaidd.

Soniodd Jill Evans am y ffordd a ddaeth i ymwneud â gwleidyddiaeth am y tro cyntaf a’r newidiadau mae hi wedi eu gweld yn Senedd Ewrop ers 1999. Wrth gynrychioli Cymru gyfan, amlygodd Jill Evans yr angen i hyrwyddo buddion pob cymuned yngh Nghymru a chodi proffil Cymru ym Mrwsel.

"Mae Cymru wedi elwa’n fawr drwy fod yn aelod o’r Undeb Ewropeaidd, yn arbennig o’r rhan mae wedi chwarae wrth sicrhau heddwch yn Ewrop. Rwyf wedi gweithio’n agos gyda fy nghyfeillion yn Fflandrys, lle mae gan Gymru gyswllt arbennig ac rwy’n gweithio i sefydlu Corff Heddwch yng Nghymru, yn debyg i’r un yn Fflandrys, fyddai’n ein helpu i adeiladu cymdeithas well a mwy cyfiawn. 

“Roedd yn bleser mawr i gael fy ngwahodd i siarad yng Nghylch Cinio’r Merched am fy ngwaith yn Senedd Ewrop. Cymeraf bob cyfle i egluro’r hyn rwy’n ei wneud dros Gymru yn Ewrop i fy etholwyr a sut allaf gynrychioli eu diddordebau a’u buddianau. Rwyf hefyd yn annog grwpiau lleol i ymweld â’r Senedd ym Mrwsel i weld hwn dros eu hunain.

"Yn y refferendwm ar aelodaeth o’r UE byddwn yn gwneud penderfyniad anferth ar ddyfodol Cymru. Credaf y gall Cymru fod yn genedl lwyddianus, modern Ewropeaidd, gan weithio gyda’n partneriaid Ewropeaidd. Rhaid i’r drafodaeth ar yr UE fod yn agored ac onest ac mae’n rhaid i bobl gael y ffeithiau i wneud dewis gwybodus. Cafwyd llawer o ddiddordeb yn y cyfarfod heno ac fe gawson ni drafodaeth ddiddorol iawn. Edrychaf ymlaen at fwy o drafodaethau gyda phobl ym Mhenybont-ar-Ogwr ac ar draws Cymru yn y misoedd i ddod."

Bilingual People Are Faster at
               Processing Information               
 People who speak 2 languages may have
 brains that are more efficient at language
 processing and other tasks, new research

The new study suggests that bilingual
 people are more efficient at higher
 level brain functions such as...
ignoring other irrelevant information.

The study's brain scans show that people
 who speak only one language, have to
harder to focus on a single word,
to a study published in 'Brain
  & Language'
by the University of Illinois.

People who are bilingual are constantly
activating both languages in their brain,
 choosing which to use & which to ignore.



We all know that 'ir hen iaith' is in
need of being used more, as well
as taught.

Did ANYONE read Leighton Andrews'
magnificent 2012 policy statement, in
which spoken Welsh refresher courses
were identified as needed for/by the
age group 14 up?

You ALL read it?  (it's just me then!)

Why isn't Welsh now spoken on our
streets, after we've schooled so many
thousands of youths in Welsh schools?

I've just discovered a tremendous blog,
which discusses Wales in most facets
- including how we're failing to help
our youngsters on their language use:



This blog is an amazing panorama of Wales,
the issues, and possibilities, and - if it also
starts to address how we could make it PAY
to speak
Welsh in businesses and work

- it could be perfect!

Welsh Flag


Here's a great starting point website if
you'd like to learn Welsh online:



"TAKE THEM TO COURT" (say the bells of ....)

Welsh-language broadcaster S4C says it is to
challenge the UK government in court, over
plans to hand its funding over to the BBC.

The channel's managing board says it is launching
a judicial review of the government's decision to
“effectively merge” it with the BBC.

The announcement comes after Chancellor George
Osborne tells the Commons that the BBC will now
"part-fund" S4C.

“It would have a disastrous impact on viewers
across Wales at a time when the BBC has already
cut spending on both English and Welsh-language
programming in Wales,” chair John W Jones says.

"Under such an arrangement it is inevitable that
Welsh language tv would have to compete with
every other BBC service, and the S4C
believes that this would pose a
serious risk
to the provision of Welsh-language
tv," he adds.

"I am astounded at the contempt that the London
government has shown, not just towards S4C, but
also towards the Welsh people, and indeed, the
language itself."


Grant O God your protection,
and in protection strength,
and in strength understanding
and in understanding knowledge
and in knowledge
the knowledge of justice,
and in the knowledge of justice
the love of it,
and in the love of it
the love of all existences,
and in the love of all existences
the love of God and all goodness.


Text-only version of this page  |  Edit this page  |  Manage website  |  Website design: 2-minute-website.com